Срочная новость

Сейчас воспроизводится:

Глава МИДа Грузии отвечает на вопросы euronews


Мир

Глава МИДа Грузии отвечает на вопросы euronews

Министр иностранных дел Грузии Ека Ткешелашвили ответила на вопросы международного телеканала euronews, разъяснив точку зрения грузинского руководства на причины и обстоятельства военного конфликта на территории этой страны. По словам главы грузинского дипведомства, Тбилиси был вынужден принять военные меры в ответ на обстрелы грузинских деревень и массированное вторжение российской бронетехники на территорию Южной Осетии. Беседа европейского корреспондента euronews Дениса Локтева с Екой Ткешелашвили прошла на английском языке.

euronews: Что, на ваш взгляд, произошло за последние две недели?

Е. Ткешелашвили: За это время в моей стране развернулись события, которые не укладываются в голове. Я никогда бы не подумала, что в двадцать первом веке, в современном цивилизованном обществе, в Европе, моя страна станет объектом военного вторжения со стороны соседнего государства – Российской Федерации. А произошло именно это. Когда мы увидели, что имеют место уже не только спорадические нападения со стороны сепаратистских режимов, а хорошо спланированная широкомасштабная военная операция – мы оказались вынуждены либо давать ответ, либо сдаваться российским войскам. В ту ночь, когда началась крупномасштабная конфронтация, грузинские деревни подвергались массированному обстрелу, в то время как через Рокский туннель с севера входили многочисленные танки и бронетехника. Нападение было очень жёстким, росло число жертв, поэтому было принято решение об ответных действиях.

euronews: Вы утверждаете, что ввод российских войск начался ещё до того, как грузинские войска атаковали Цхинвали, я правильно понимаю?

Е. Ткешелашвили: Да, через Рокский туннель в северной части югоосетинского региона. Это основной связующий путь между Россией и Южной Осетией. По этому туннелю шла военная техника – её массированная переброска началась уже седьмого августа, танки и бронетехника входили на территорию Южной Осетии.

euronews: Россия это отрицает. Там говорят, что в первые сутки или первые полтора дня после начала бомбардировок Цхинвали никакой военной реакции не было.

Е. Ткешелашвили: Существует очень достоверная информация, собранная не грузинской стороной, а всеми государствами, обладающими разведданными съёмки с воздуха. По ним явно видно, что за сутки на территории Южной Осетии оказались шесть тысяч российских солдат.

euronews: Почему, в таком случае, был атакован Цхинвали, а не Рокский туннель, по которому, как вы говорите, на грузинскую территорию входили российские войска?

Е. Ткешелашвили: В первую очередь требовалось ответить на непосредственную угрозу грузинским деревням, а эту угрозу представляли артиллерийские обстрелы из Цхинвали – этим и был вызван военный ответ. Если говорить о тактических ходах в отношении Рокского туннеля – я знаю, что мы смогли повредить мост, по которому из туннеля была переброшена техника, о чём мы к тому времени знали – но впоследствии они смогли продолжить переброску тяжёлой техники в обход этого моста.

euronews: Применяли ли грузинские войска системы залпового огня и подобное оружие по жилым кварталам Цхинвали, как утверждает Россия?

Е. Ткешелашвили: Грузинские войска ориентировались на легитимные цели – артиллерийские установки противоположной стороны. Очень жаль, что эта артиллерия противоположной стороны была в некоторых случаях расположена в жилых районах. Орудия и другие военные объекты сами по себе являются законными целями, но именно та сторона, которая их применяет, несёт ответственность за их дислокацию за пределами районов, где могут пострадать гражданские лица.

Такое же обязательство распространялось на Грузию – нам не следовало располагать своё оружие в населённых районах, иначе ответы противоположной стороны на удары грузинской артиллерии или другие удары тоже приходились бы по гражданским целям.

euronews: Произошло ли это? Некоторые российские военные источники говорили, что часть грузинской артиллерии размещалась в Гори.

Е. Ткешелашвили: Это совершенно неверно. Я сама несколько раз была в Гори во время столкновений – в центре Гори ничего не располагалось. Удары с российской стороны приводили не к сопутствующим потерям, а к прямому поражению гражданских объектов.

euronews: Россия объясняет, что была вынуждена начать операцию по принуждению к миру после того, как наступление на Цхинвали привело к сотням и, может быть, тысячам смертей главным образом мирных жителей и преимущественно российских граждан. Вы не считаете, что в позиции Москвы есть резон?

Е. Ткешелашвили: Если возникает потребность в принуждению к миру в любой точке земли, то выбор мер и их применение являются прямой задачей Совета Безопасности в рамках седьмой главы устава ООН. Никакое государство не может в одностороннем порядке присваивать роль принудителя к миру.

Но и помимо этого, если говорить о пропагандистской информации, которой с самого начала оперирует Россия – “Human rights watch” уже получила возможность увидеть ситуацию на местах и собрать сведения. В её заявлениях ясно говорится, что те данные, которые распространяет российская сторона, необоснованны. Нет никаких свидетельств, которыми подтверждались бы те масштабы жертв и разрушений, которые изображает российская сторона в качестве предлога для военного вторжения в Грузию. Так что если у российской стороны есть какие-то доказательства – ей лучше их предъявить.

euronews: Россия говорит, что реинтеграция Грузии теперь невозможна. Похоже, Москва готовится признать независимость отколовшихся республик. Видите ли вы какой-нибудь иной выход из этой ситуации?

Е. Ткешелашвили: Ну, планы российской стороны вполне ясны: они хотели сначала дестабилизировать Грузию, спровоцировать внутреннее противостояние и таким путём добиться, чтобы Грузия никогда не смогла стать независимым от России государством. В этом состоит их конечная цель. Поэтому одной из их целей была смена власти. Я не рассчитываю, что они от этой цели так легко откажутся, так что нас ждёт очень напряжённый период, в течение которого нам потребуется солидарность в противодействии таким устремлениям Российской Федерации.

euronews: Остаётся ли у вас надежда на разрешение территориального конфликта?

Е. Ткешелашвили: Определённо да. Если мы сможем определить по-настоящему международный формат проведения переговоров и обеспечения безопасности на этой территории – я более чем уверена, что мы сможем шаг за шагом запустить процесс полноценной реинтеграции этих районов во благо всех, кто там жил и кто живёт там сейчас. Эти районы, в таком случае, станут благополучной частью процветающей Грузии.

euronews: Сейчас вновь звучат предсказания о присоединении Грузии к НАТО. Вынуждены ли вы в связи с этим форсировать решение территориальных конфликтов?

Е. Ткешелашвили: Думаю, после того, что произошло в Грузии, все поняли, что эти конфликты нужно решить быстро и эффективно. Потому что в противном случае они останутся открытыми плацдармами для российских манипуляций с положением этих районов, что будет ставить под угрозу ситуацию в Грузии и подрывать дальнейшую интеграцию Грузии в западное демократическое сообщество. А Россия будет пытаться восстановить своё влияние и в других регионах.

 Сергей Иванов: Надеюсь, у грузинского руководства хватит ума не повторять авантюры

Мир

Сергей Иванов: Надеюсь, у грузинского руководства хватит ума не повторять авантюры